您如今的方位: 可可外语站网站 >> 法语 >> 法国概略 >> 注释

法文童谣:Ah les crocodiles

作者:佚名    文章来历:本站首创    点击数:    更新时刻:2013-9-30

雅虎排名 www.vicvinc.cn Ah les crocodiles

 法文童谣:Ah les crocodiles
Un crocodil' s'en allant à la guerre
Disait au r'voir à ses petits enfants
Traînant la queue*, la queue dans la poussière
Il s'en allait combattr' les éléphants.

Refrain :
Ah les crococo, les crococo, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis n'en parlons plus
Ah les crococo, les crococo, les crocodiles
Sur les bords du Nil ils sont partis tout est fini.**

Il fredonnait une march' militaire
Dont il mâchait les mots à grosses dents,
Quand il ouvrait la gueule tout entière
On croyait voir ses ennemis dedans.

Ah les crocodiles 

Refrain

Il agitait sa grand' queue à l'arrière
Comm' s'il était d'avance triomphant
Les animaux devant sa mine altière
Dans les forêts s'enfuyaient tout tremblants.

Refrain

Un éléphant parut et sur la terre
Se prépara un combat de géants
Mais près de là, courait une rivière
Le crocodil' s'y jeta subit'ment.

Refrain

Et tout rempli d'un' crainte salutaire
S'en retourna vers ses petits enfants
Notre éléphant d'une trompe plus fière
Voulut alors accompagner ce chant.

Refrain

http://www.vicvinc.cn/fy/frg/201309/33181.html法文童谣:À la claire fontaine

代孕中介 | 广州代怀孕 | 广州代孕 | 代孕 | 神州中泰助孕 | 东方代孕 | 广州代孕 | 美国代孕是合法的吗? | 贵阳代孕 | 广州代孕 | 湖南代孕 | 天赐宝宝代孕 | 美书整形美容网 | 唯心小说网 | 丽水新闻资讯网 | 内蒙新闻资讯网 |
  • 肠道簇细胞内苦味受体可抵御寄生虫
  • 沃尔沃新款XC90发布 动力系统升级
  • 关于国际投资仲裁中的岔路口条款
  • 代表建议深挖川酒文化内涵 拓展白酒国际化之路
  • 淮安市清江浦区召开安全生产工作会议
  • 习近平同意大利总理孔特举行会谈
  • 电信诈骗治理取得阶段性成果 工信部将持续加大整治力度
  • 农业农村部潘利兵:广大涉农企业履责要与乡村振兴紧密结合
  • 长洲区:创新扶贫资金使用机制,助推精准扶贫
  • 前11月省市国资委监管企业营收增长超13%
  • 阎美蓉代表:积极建言更要率先践行
  • 一线和新一线城市近三成职场女性月薪过万,有你吗?
  • 国社@四川|坚守岗位的“轨道医生”
  • 人民日报:从一碗方便面看消费挖潜
  • 太原市新增300台纯电动公交车